>List & Richard Brekne, I know when someone is pulling my leg (one of those >funny expressions I learned a long time ago... pulling my leg........). > >Therefore...after some deep thinking... Let's put it this way : > >The Country I unfortunately happen to live in is un-officially called >Holland (Holl as in Hollow). The official name is "the Netherlands"... and >there <<<< you have it........ a translation of "Neder" or "Neer" >("Neerland" and "Nederland") into proper English will most probably result >in "low" or "nether". >Thus.. the "netherlands" might mean, the "lowlands". >Someone who never has taken the "mongoloid" simple trouble to "lower" >him/herself and buy a ticket to very "low lying" Schiphol Airport, near >very "low" Amsterdam, might now associate the word "low" with the people >who live in the so called "low lands". >That "someone" might then think that those "low" people are either rather >backward and/or rather un-developed, or even just incredibly stupid ! (it >might be true......... and why not?), or... that those so called low lands >are indeed literally very low lying, like the Dead Sea in Israel, or the >Marianen trough near the Philippines. > >I can > certainly < imagine these things... I do write these thoughts >"down" myself, as you can see for yourself. > >Now if we would take just a relatively short trip "down" to the South of >these "lowlands" we might at a certain moment realize that we have entered >a Country wich is less "lowly" situated. It is called Belgium. Belgium is >not the name of a certain element like for instance Berillium (although the >words resemble each other a bit...and a "lower" person might confuse these >things... and why not?), no...Belgium is another "Country" south of the "lowlands". > >In Belgium things are a bit different. We could even say that there is a >rather big difference between the "lowlands" and Belgium. For instance: >Belgium is considerably les "lower" than "the Netherlands", and... for >those who still confuse "low" with "low", one might even get the impression >that life is a bit more "up". Hey! I even smile! >For instance: the weather seems much better, there are more hills, and >people seem to have a little more fun because they continually advertise >beer called "Stella Artois" along with other "uplifting" spirits. > >I could easily go on for a little while, but the main purpose of this >epistle lies even more South of the so called "low lands", because even >more to the South tha Belgium, there is a Country called France. >In France "they" speak "French", and before we all get on the wrong track : >I am not (yet) talking now about the Fries we all know... and no...not >about the so called "french connection".. nor anything bad we all know in >the US in connection to the word "French".... no....I am talking about a >language called "French". It has nothing to do with "friends" or >Franchise", no it is an old language, spoken a couple of hundred miles (and >even more kilometers!) south of the "lowlands". see! there we are again... >that very same word :"low..... lands". > >In France, some people do think sometimes about the "low landers" up in the >North as "the little people". There are even those (in France) who get a >kind of bad taste in their mouths when they evne so much as think about >those "low lands" or the lowlanders who live "down" there. >The first category, who think about those "lowlanders" as just "low" >landers have a typical "French" word for the word "low"... you see... in >France they have the word "bas" as a translation for the word "low". > >Now... the second category, the ones who get the foul taste in their mouths >when they think about the lowlands or their inhabitants (and why not?), >might spontaneously utter a sound like : "bah!" "that country"! ....that >"Pays"!(translation!)... BAH!!!!! > >And there we have it Richard! : les Pays bas!! or : that country! BAH!!! > >Now... lastly, I must congratulate you with your (apparent) strongly >developed lingual intuition : in one breath you hint at the resemblance >between the "bass" section in a choir and the French word >"bas"...and........ you even go so far as to mention a fish ........... I >am in awe!!! >I could never have thought that up myself! > >(but then... there you have it! I am your typical lowlander.......bah) > >An inhabitant of "les Pays bas" > >Antares > >(btw still looking for info about Gabriel Gaveau) > > > > > >Antares wrote: > >> Hello fellow listers, >> >> I am still looking for more detailed informatiion about a > Gabriel < Gaveau >> grand. >> >> > >Try the following e-mail address >musicszalon@hotbot.com > >> >> >> Most friendly greetings from "les Pays bas" >> > >les Pays bas.. what is that,? the bass section of a choir or a place you go to >fish for bass ? > >> >> Antares > >
This PTG archive page provided courtesy of Moy Piano Service, LLC