French "trans lashing"

Michel Lachance chance@InterLinx.qc.ca
Fri, 24 Jan 1997 07:43:18 +0000


I admire the companies that have to courage to take into
considerations that some other people on earth speak another language
than English and put along a translation with the informations.  But,
sometimes...

I just peeked into the French section of International Piano Supply
and saw things so hilarious I just can't keep it for myself:

Among others, instead of "Piano Parts and Supply", it turns out in
French to be "Piano games and stock".

"50.00$ + shipping" is read in French "50.00$ + SHIP"! (who's the
Cap'tain?)

I think I can't afford to buy my "piano goods" there. ;-)

Michel Lachance, RPT




This PTG archive page provided courtesy of Moy Piano Service, LLC